点击观看更多精彩图片 |
北京时间今天凌晨,本报记者越洋采访到谢联队主教练瓦诺克,成为首家在郝海东正式转会成功后第一家成功采访他的中国媒体。已与记者逐渐熟识的瓦诺克认为郝海东的作为整个冬季唯一补充的锋线血液,谢联全队上下都对其寄予极高的希望。 等待郝海东跨世纪 《法晚》:瓦诺克先生您好,很高兴与您进行第三次交谈。请问目前郝海东与谢联队的距离还有多远? 瓦诺克:从地理上说,郝与我们还有半个赤道那么远;可从加盟手续上说,郝与谢联之间已经没有距离。我们的官方网站已经正式宣布了他的加盟。全世界的球迷都能看到。 《法晚》:此次郝海东加盟,如同一幕搞笑而又最终皆大欢喜的英国肥皂剧,好像谢联队没有因为引进哪位球员而如此劳神。 瓦诺克:英国有一句谚语:晚抽芽的苹果树能结更红的苹果(音译),原因就在于为了收获而施加了更多的肥料。可以说谢联为郝等了几个月,也可以说谢联为郝等了几年。我们在上世纪就已经展开引进郝的工作。对于郝这样的前锋,任何期待与付出都是美好与值得的。 愿意为郝海东赌一把 《法晚》:听说在冬季,谢联队关注过利物浦队的强力前锋梅洛,而我们中国媒体也大都看好这颗冉冉升起的英格兰新星。不知您对此有何看法? 瓦诺克:我承认对梅洛的兴趣。我也可毫不掩饰的说我们曾经十分接近租借或引进这个大块头。但我要声明的是,引进梅洛与否丝毫不影响郝的加盟。我们并不是想用梅洛取代郝,而是想给郝再招个底子比较好的学生(爽朗的笑)。谢联队有八名前锋,而经常上场的只有三名,稳定而高效的射手却只有格雷一名。就连亨利(阿森纳队)都已经许多轮没有进球了,因此在更加强调身体“接触”的英冠赛场,把整个赛季压宝在一名或者几名前锋身上简直就是在赌命。 《法晚》:中国足球正处于远比英冠赛场寒冷的冬季,郝海东已经几个月没有球踢了。您对于郝海东投入如此之大的信任与期望,甚至把一名还没有到球队报道的东方球员称为球队的老师,您不觉得这也是一种赌命吗? 瓦诺克:如果说这也是一种的赌命,我还真有兴趣认真的赌一把。这样吧,不如我们打个赌,无论中国足球和郝曾经发过或正在发生什么事情,我坚信如果郝能在本赛季各种赛场上打进十个球的话,我们肯定会冲超成功。另外郝在谢菲尔德的业务不比中国少吧(笑),他并不是一个需要重新适应英国环境的东方球员,可以说,对于谢联,郝甚至比我们培养的一些年轻球员更为熟识。 不拘一格使用“老妖精 《法晚》:在赴英前,郝海东接受了中国中央电视台足球频道的专访,表达了对中国足球现状的失望和迫切加盟谢联队的心情。如果您真的期望郝海东在本赛季打进十个入球,我想您一定会给郝充分的上场时间。 瓦诺克:自从去年12月以来,许多中国媒体试图直接或者间接采访我,但《法晚》还是第一个在引进成功后“抓住”我的媒体。你们的一个共同之处就是特别关心郝的上场时间,可我建议你们不如更加关心郝的进球效率。你和我还有其他一切圈内人士都不会天真的认为郝有足够的体力打满剩余的英冠比赛。但郝在国际赛场上从来没有让人失望过,这是我多年观察分后得出的结论。 瓦诺克:我可以向你们透漏一个秘密,我会在对手熟悉郝的球路之前尽量多派郝上场,这样郝就会起到奇兵作用把对手耍得团团转。需要补充的一点是,我不认为有哪个后卫有能力完全摸透郝的踢球风格,因为“老妖精”是多变的,我们对“老妖精”的使用也是不拘一格的。 (编辑:赤潮)
|